“Eu conseguia fazer de quatro a cinco livros no mês, e hoje, eu consigo fazer dez. Então dobrei a minha quantidade de livros num mesmo período.”
Giulia Lacerda, é responsável por uma agência que foca na produção de conteúdo, especialmente na escrita de livros, e trabalha com clientes de diversos nichos e temas variados. Ela menciona que conta com uma equipe de três pessoas, totalizando quatro profissionais trabalhando juntos.
Giulia Lacerda, conta que utiliza diferentes formatos para a criação de conteúdo, como entrevistas e gravações digitais, que servem de base para demandas como livros, e-mails e postagens. Ela explica que muitos clientes aproveitam lives semanais para transformar em outros materiais.
Para ela que tem como foco o trabalho de como Ghost Writer, traduzido livremente como escritora fantasma, onde seus clientes a contratam para que ela escreva livros em nome deles, organizando e estruturando o material que eles fornecem.
“Fazemos ou em formato de entrevista, ou muitos deles de ação do digital como cursos gravados, mentorias e esse conteúdo é usado como base pra produção de conteúdo.” Ela explica.
Giulia destaca a importância de uma boa transcrição para agilizar a entrega dos livros em 30 dias e relata que utilizava uma ferramenta de transcrição que apresentava muitos erros, uma vez que a fala muitas vezes contém erros e repetições que não funcionam bem quando transcritos diretamente e isso exigia que ela escutasse os áudios novamente para corrigir, o que demandava muito tempo.
“A principal etapa é ter uma boa transcrição desse material. É isso que agiliza e permite eu entregar o livro em trinta dias, E essa outra ferramenta que eu utilizava tinha muitos erros, e quando eu testei a Baseworks, a transcrição é de mais qualidade, fica mais fiel ao que a pessoa falou e não tem tantas falhas.” Giulia pontua.
Ela conheceu a ferramenta através de uma indicação de uma colega e após testar a Baseworks, ela observou uma qualidade superior na transcrição, com menos falhas e maior fidelidade ao que foi dito. Além disso, ela ressalta que a IA ajuda a reescrever trechos mantendo a linguagem e o tom de voz originais.
Giulia acredita que a Baseworks é altamente útil para transcrições e estruturação de textos, e que facilita muito o trabalho ao dividir o texto em blocos organizados, com aspas e informações necessárias.
Em termos de produtividade, apontou que, graças ao Baseworks, conseguiu dobrar a quantidade de livros produzidos no mês, passando de quatro para dez, e que o tempo de edição de transcrições foi reduzido pela metade, dado que a ferramenta já corrige grande parte dos problemas de pontuação, necessitando apenas de ajustes mínimos.
Giulia compartilha: “Eu conseguia fazer de quatro a cinco livros no mês, e hoje, eu consigo fazer dez. Então dobrei a minha quantidade de livros num mesmo período. A questão de melhorar as transcrições foi metade do tempo que eu demorava pra editar.”
Por isso ressalta a confiança nos resultados da Baseworks onde a transcrição é mais precisa. Giulia destacou que, no seu nicho, a originalidade e a autoria do conteúdo são primordiais, e muitas ferramentas de IA geram conteúdo mecânico, sem respeitar o tom de voz e a linguagem de cada cliente.
Ela também mencionou a facilidade de organizar os projetos de acordo com cada membro da equipe, o que evita a mistura de documentos e transcrições.
“Temos muita preocupação com conteúdo ser muito autoral e original, e hoje, as ferramentas de inteligência artificial têm muitas limitações quanto a isso, a minha preocupação de usar uma ferramenta que seguisse o conteúdo e o tom de voz e a linguagem de cada cliente meu. Então isso eu senti que foi uma coisa muito legal que eu tenho, é esse respeito ao conteúdo e linguagem. Quem quiser criar conteúdo autoral original e que saia com a sua cara, é o que mais tem funcionado no no meu negócio então, eu super indico minha meus funcionários todas estão dentro da equipe, eu comprei primeiro o primeiro pacote, depois fui testando e a gente está, acho que no maior pacote que vocês têm hoje.” Finaliza.